|
聚会过后被人遗忘的舞鞋和碎了一地的玻璃都像你回不到的过去。不是每个人都会浪漫到每夜守在海边看对岸的闪烁的灯塔。虽说电影没有那么理想,而且也有点破坏了我对小说的印象。但这还是一个“我见过的最浪漫的人。” |
|
你知道梦幻最终要消失于现实 |
|
觉得这版的气质比新的好太多(虽然只看了预告片,最炫民族风一般的感觉)!尼克简直就是美国版的梁朝伟啊!! |
|
“Daisy! Daisy! Daisy! Daisy! I will do what I want!! Daisy! Daisy! Dai..” “啪!” |
|
原著不好改编,所以两版看起来都不是很精彩;但这一版演员的表演大赞,老盖茨比和卖狗老人就已让人折服,也可以说,是导演给予了演员发挥的足够空间;场道服化都完全忠实于原著年代;相比之下,最新版更像个堆砌失焦全无着力点的花哨大杂烩 |
|
女人才不是漂亮的小傻瓜,她们是最势利的。所以不会傻傻等,所以只对钱趋之若鹜,所以不会真的离婚,只是贪恋你的爱情。盖茨比本来是造物主,可惜动了真情最后输得一败涂地。结局真是体现了“冥冥中自有公允”。故事非常精彩!70年代的片但风景色彩都很美!盖茨比和尼克都很有范儿!布洛克的小皮鞋! |
|
罗伯特·雷德福真帅,蓝眼睛的Oxford man,始终对米亚·法罗喜欢不起来。看完真是伤感啊。 |
|
重温完巴兹·鲁赫曼版的《了不起的盖茨比》后,再来看下杰克·克莱顿版《The Great Gatsby》。2013年版是豪华绚丽的呈现形式,1974版则是比较平实的打开方式。2013年版视觉上更好看(卡司阵容也更让我中意),1974年版叙事上倒是比较平铺直叙、有条不紊一些(尼克与盖茨比之间的友情也没像2013年版有基情的味道)。 |
|
Mia Farrow |
|
小说更好看 |
|
看来不止我一个人觉得雷德福长得像布拉德皮特啊。 |
|
菲茨杰拉德的小说写得比较细腻,科波拉改起剧本来也不容易。感觉导演执得相对平庸,虽然有雷德福这么优秀的演员。片场的灯光显然打得太强了,特写镜头都能看到几个男主演满脸大量的热汗。 |
|
A moving 70's Vogue. |
|
被杀之前,盖茨比的情商和智商都上线了,那个女人从没爱过我。 |
|
1974年的电影《了不起的盖茨比》由美国著名作家菲茨杰拉德同名作品改编而来。 |
|
Mia Farrow真是Daisy的化身。 |
|
后金融危机时代,盖茨比的命运其实更像是其阶级命运的预言 |
|
电影拍得一般,但是原作剧本实在太过精彩(也合我的胃口)所以哪怕没有完全拍出精髓也是一个好故事。
比无法触及到的梦想更为遗憾的便是触及到了梦想,却发现梦想不如自己所愿,最后成为一场盛大的幻灭。 |
|
基本上原作的故事主干都讲了,不过也仅限于讲出来,罗伯特·雷德福真帅啊。另外这片是有意把所有人都拍得满头大汗的么 |
|
匠气过重 |
|
男的都直出汗 |
|
靠谱多了…………P/s Nick各种梁朝伟啊囧 |
|
黛西真是太美了,和描述的一样人见人爱的美貌,自带柔光。盖茨比是个有梦想有野心的人,可惜败给了不应该发展的盲目的爱情,最后丢了性命。婚外情要不得,肇事逃逸要不得,由此可见,人既不能违法,也不能违背道德。 |
|
Stylish but too morbidly slow. |
|
的确是小李子那版强,至少不那么浮夸,美国梦碎这一点也表现出来了。不过……貌似也就这么点吧…… |
|
这版的问题出在Farrow身上,拍戏的时候大了肚子,只能给特写结果特别惊悚片。可她却埋怨Redford心不在焉,光在房车里看水门事件转播了。其实最早找Capote写过一稿,Nick是gay,Jordan是要报复的les,感觉挺说的通,结果被毙了,Coppola在西蛋写了后来的一稿。 |
|
总体其实一般,不过也可以看 |
|
74版的不错呀,一查杰克·克莱顿,无辜的人啊。科波拉是编剧 |
|
比原著实在差很多.....新版的应该今年要上映吧,捏把汗。 |
|
以为新版已经够难看,老版果然还可以更难看一些。原著中多处华彩段落都被拍得平淡无味,草草而过。选角太差,盖茨比脸上始终带着一副对黛茜、对整个事件都全无所谓的神情;黛茜又一惊一乍、夸张得叫人烦。只有尼克略微可以看,竟然是《新闻编辑室》里查理的扮演者萨姆.沃特森。 |
|
这故事也太平淡了。。。 |
|
Nick是姜大卫演的啊啊!Mia Farrow也只是勉强能演出来Daisy的神韵。我对歪嘴Mulligan不抱任何希望TAT |
|
叙述者尼克的气质不错,盖茨比死了,纸醉金迷的世界,人们除了物质还剩下什么呢 |
|
74版十分一般 |
|
世态炎凉~ |
|
实在没有看完。。很可惜 |
|
忠实于原著,太拖拉。 |
|
原来一早看过 |
|
还原了故事,情节和大多数细节表现没问题,但少了原著暧昧氤氲的调调——这是此小说最难的一点。戏剧性的渲染也弱了。且,尼克几乎边缘化了。期待今年新版 |
|
杰克·克莱顿应好莱坞之请重拍了这部美国著名作家斯科特·费茨杰拉德的小说《了不起的盖茨比》,反映了下层阶级对上流社会的向往,以及美国上流社会的虚伪与残酷。剧本经科波拉之手改编,由于在其中注入了新时代和新观念的分析而呈现出新的面貌,没有堕入普通爱情片之流。 |
|
精彩的故事在银幕上就变成了平庸,情节拖拉到Robert Redford都汗流浃背了,而Mia Farrow话剧式的夸张表演,只剩下了矫揉造作的恶心。真是可怜Gatsby,穷家小伙为富家千金发家致富,到头来还命丧黄泉,这值得吗?你确定Daisy爱上的是你,而不是拥有房、车、名利的你 |
|
Mia Farrow so skinny |
|
比较喜欢nick和gatsby的扮演者 其余的几个主要演员演技好僵 拜金社会的悲哀 突然很期待新版 |
|
不太喜欢法罗演的女主,也不喜欢雷德福 |
|
你比他們所有人加起來還要好。 |
|
名著选读课上看过场面集合。Robert Redford乃真的很像Brad Pitt。 |
|
有神韵。 |
|
菲茨杰拉德 名著改编 大二的时候还自己翻译字幕 |
|
梦,碎。 |
|
名著翻拍但没有新版Leo那部好看。雷德福当然无可挑剔。但为法罗这样女子倾心不可理解。 |