|
某种意义上说,除了视觉上的震撼,这片观影过程于我就是一种折磨~如果想说的东西想表达的情绪在头十几分钟里已说完,又何必花费一个半小时不断的吼叫重复宣泄原地踏步呢~不过,奥逊威尔斯大概会挺适合拍小cult片的,毕竟把莎剧拍出这种粗糙的原始感和鬼怪片效果真心是种天赋。。。 |
|
怪不得奧胖多年後說,他有把握用16釐米電視特寫拍出一部優秀的《李爾王》…… |
|
A / 107分钟版。仅用乐章般交替的超长镜头与利落剪辑便改写了“戏剧”,打磨出时而皱缩时而膨胀的时间;仅用多封闭空间的连缀与绵长的特写便重造了“舞台”,达成了对人物内心空间的最大程度外化;看似依附着莎翁原作,却又让人物如此远离文学性的结构而无时无刻不以电影的力量释出,走马灯一般吸附着、冲击着、统治着镜头。奥逊·威尔斯狂妄的天才已然完全投注于那麦克白与命运无限拉锯的无垠黑暗中,难以逾越的莎剧电影化高峰。 |
|
这时候的威尔斯还不是很胖 |
|
是一部表现主义作品吗?忠于原著,布景与道具服装都很“原始”,镜头的调动和剪辑是奥寻威尔斯的强项。但我还是喜欢黑泽明的《蜘蛛巢城》。 |
|
舞台剧风格,意象化布景,古英语大段朗诵,怀疑黑泽明的<蜘蛛巢城>严重参考本片 |
|
在这部莎剧的改编中,威尔斯用画外音巧妙地做到了唯有电影能做到的事:镜头前的角色沉默,词语变成鬼影般在耳边回荡的迷雾,“出自一位年轻导演之手,却已然是一个老者的作品。” |
|
修复版 @RefletMedicis |
|
麦克白式威尔斯?女巫影响了咕噜?女王影响了梅丽珊卓?《伊凡雷帝》稍受惠于威尔斯早期,但是《麦克白》则在很大程度上借鉴了《伊凡雷帝》 |
|
2022.12.26 |
|
威尔斯演得及其投入,脸部像藤蔓一样布满有作用的肌肉——表达着。最后攻城一幕的两组推拉镜头运用的出奇到位,配着弦乐,攻城和胜利表达的紧张(特写和中景)和疏松(全景和中景)让人印象深刻。 |
|
20070624 1400 Space Museum |
|
比起法鲨版本略逊一筹,虽然莎翁的这个剧带有一定的犹如现代黑色电影的元素,可是奥森过度强调黑色的氛围,轻视描绘人物心理。 |
|
莎剧三部曲经费都太寒酸,奥森招牌式的大仰角镜头还是处处可见. |
|
不如黑泽明 |
|
没其他几部麦克白改编有趣味,人物造型倒是别有风味,这版Macduff很迷人。美是比出来的,没有对比就没有伤害。 |
|
7.5/10。耳熟能详的麦克白故事。影片有着充满优美旋律的高水平运镜/调度(同质于《午夜钟声》)和颇有表现主义韵味的高水准光影/构图,但作为传统故事片(从叙事结构和对戏剧性的倚重等可看出)角色表演和美术设计都太舞台剧。 |
|
9D-1311 双碟 |
|
烟雾使用显然影响到了后来的《蜘蛛巢城》,但相比后来的《午夜钟声》,此时奥胖的莎剧改编还是太舞台了 |
|
奥森威尔斯的麦克白。将故事放置于一个阴暗而超自然的世界,极简主义的场景却创造出了震撼的视觉效果。开头三个女巫捏造出来的麦克白雕像,强化了电影的黑暗、神秘而原始。增加了一个圣人的角色,将日渐崛起的基督教与苏格兰古老实力对立,以此揭示新旧对抗、善恶冲突的主题。奥森威尔斯用极度夸张的拍摄角度和剪辑,让观众代入麦克白无法压抑的野心逐渐转变成疯狂甚至疯魔,真实和幻境也逐渐模糊了界限 |
|
奥胖那出神入化的镜头调度和精湛的戏剧表演 |
|
想说的话都在54版《鲁滨逊漂流记》的短评里,不过这个多给1星,一来是觉得莎翁《麦克白》的故事本身很精彩,二来该片处理的也不错。 |
|
改编的非常棒,但是真心是只能以电影的形式演出来啊,台词变换位置拆分多的要哭了。就是节奏有些慢 |
|
这不是莎翁的麦克白,而是奥森·威尔斯的麦克白。 |
|
看过的第四部《麦克白》故事,威尔斯的演绎赋予了这部作品极强的感染力,虽然已是早知结局的预言应验的故事,但眼看其走入绝境仍有悲催之意,究竟是预言致疯致死,还是那欲望令人狂乱。 |
|
不棚拍会更好。有几次和摄影机之间的直接互动(如所谓“可视而不可触碰的匕首”)很棒。 |
|
A- |
|
3.5+0.5 |
|
非常明显的伊凡雷帝痕迹,应该不会是巧合 |
|
4.5; Deliriously brilliant. |
|
服!大师手笔。 |
|
当 Orson Welles 遇到 Shakespeare 之一 |
|
这个麦克白夫人没有诱惑麦克白的能力,选角失败 |
|
看得我直恶心,你他妈能别给自己那么多特写吗? |
|
服装道具对这戏起了实实在在的反作用,原来是穿插在《上海小姐》期间拍摄的。麦克白最后死的方式拍得似乎为了声张正义一样,掉价了。 |
|
1.14 为刷SNM重温经典。这版疑似急就章,浓重舞台风,简陋布景与棚内自带回声音响平闷出戏。而自导自演的Orson恨不得分分钟用自己的仰角特写宿醉脸定格整个右部画面,女主嘶鸣如野马2333。三女巫被符号化内心拒绝。 |
|
没有“倾斜”就没有奥逊·威尔斯,“屋顶” 视为伴随着“倾斜”而必然出现的要素。“屋顶”的出现一种是空间的收束,另一种即为巴赞所言的空间对人物的挤压,而还有一种,就是崩塌的古典中心之后产生的新的中心,是奥逊·威尔斯电影神性的来源。德勒兹:“威尔斯电影本质上保持着一个中心”。 |
|
一种残缺,被稀释画面里漫溢的膨胀心魔 人于是挤出画外苟存,真实或是完整的自我隐匿背后甚至消失。最说明性的镜头:威尔斯在黑暗角落发问 巫婆梦呓般的咒词从上至下充盈空间 镜头一路运至充斥画面的局部的脸(亦是稀释)“我”的决裂。暴君是最不自由的 以暴饰弱 其实被欲望奴役恐惧裹挟。声音也好 像一场梦。莎士比亚太可爱咯:有什么大黄 胖大海 将他们泻走呢? |
|
全片最靓的仔就是奥逊威尔斯自己啦,哈哈哈哈 |
|
http://v.youku.com/v_show/id_XMTg3NTE0MTk2.html
http://www.tudou.com/albumplay/h5VoRVHUtqI.html |
|
听了这么久的BBC再看这一版简直就是天雷滚滚…… Banco那一段Thou hast it怎么可能是对着Macbeth说的啊我勒个去。对台词的把握极其糟糕,譬如Ms. Macbeth那句Stand up not in thy order…… 语调差太远了。整个感觉极为糟糕…… 我好不容易对名著改编有了点兴趣又全无了。还有那诡异的满腔大舌音= = |
|
还是奥胖包装下的莎士比亚,没有他那部《奥赛罗》精彩 |
|
真是厌倦了威尔斯自恋的大头特写+瞪眼演技。用恐怖片的拍法搭配阴森舞台风格的布景,氛围是足了,但缺乏视觉上真正大胆的处理导致也没什么观赏性。60 |
|
从这部电影中可以看出奥逊·威尔斯是多么自恋。 |
|
俗话说的好:没那金钢钻,别揽瓷器活。麦克白本来就有野心,再被三个女巫一番撩拨,才干下这弑明君夺王位的勾当;麦克白夫人也是,一边推波助澜,一边又难逃内心枷锁——莎翁笔下的这二位,和理查三世做了一样的事,却绝对谈不上枭雄。一条道走到黑:什么王和后,其实就两个可怜人。2014.4.22 |
|
鬼魅气氛衬托人物内心的阴险挣扎;奥逊威尔斯的精神紧张表演确实在不同电影里都有点流于表面;照搬莎翁的华丽对白和电影的表达手法不大搭调,屡屡走神;制作实在太简陋了,近乎舞台剧的场景设定不能更假,非常影响观影体验 |
|
摄影炫技倾向重、存在感过强,分散掉对故事和人物的注意力。Jeanette Nolan演的麦克白夫人气场十分强。 |
|
我想说 书还是很不错的+) 电影好血腥 书没有的血肉模糊场景 电影里简直太... |
|
是经费问题吧一定是钱的问题吧,整部电影做的那么粗糙,还删减了那么多台词,简化了很多剧情。我一点都不喜欢这个lady macbeth,演的太温柔了不阴狠。威尔斯的个人演技太赞了。场景什么的都挺普通。我不喜欢这里的三个女巫的角色。 |
|
7.5 改编的太少了 |